真的看不懂 XD 就像日本同人用語太多的同人文 注音文火星文一樣 只是這種"廣式中文"(不是的話請多包涵)比較多人用 理論上比較"正統" 但是一樣不正統
其實沒有對錯的問題啦 但是廣式中文對不會說廣東話的......真的......看不懂啊 就像閩南語中文 不會說的根本霧煞煞 要大家討論 還是用大家看得懂的比較好 我的建議啦 覺得被冒犯的慶見諒