歡迎來到 圓球城市 登入 | 註冊 | Help
 
首頁 作者專欄 新聞 市民開講 活動專區 論壇

【外文翻譯】:“純度”不是只用來形容控球後衛的

在 09-27-2011, 11:13 下午 由 Jazz.Q 發表.第 38 篇回覆.
第 1/3 頁 (共 39 項)   1 2 3 下一頁 >
排序方式: 上一個 下一個
  •  09-17-2011, 12:29 下午 399440

    【外文翻譯】:“純度”不是只用來形容控球後衛的

    (原文完成於2011/09/14。原作者為Bethlehem Shoals。譯者為stevkang8)

     

    說一個球員是一個純得分手,那大概是一種帶著委婉貶意的說詞。但如果說一個球員是一個純控球後衛,那你大概就是在說一個某支球隊的建隊基石。在一種狀況下,是至高無上的評價。但在另外一個情況下,這個詞基本上是一種污辱。

     

    為球隊貢獻分數在籃球裡的地位是無庸置疑的,Lawler法則認為率先攻下100分的那支球隊會贏下比賽。如此延伸下去的話,一個像EllisMelo甚至是Kevin Durant這樣的球員都是無價之寶。這些傢伙不但以多變的技巧在場上得分,並且也給球隊持續不斷的提供進攻上的威脅。

     

    然而不管我們對他們的精彩表現怎麼拍案叫絕,甚至像一堆年輕人一樣把Melo的腳步給仔細分析並且去模仿,那都是有一定困難度的。當我們把這個詞加諸在他們身上,我們也同時在暗示他們還是有些缺陷。他們不是場上唯一在得分的球員,只是他們除了得分以外並沒有為球隊在其他方面貢獻太多罷了。

     

    當我們說他們是的,不管我們對他們的進攻技巧給予多少讚美,我們對他們的評論其實只會帶來負面的作用。純得分手不是唯一會得分的一群人。他們只是一群其他什麼事都不會做的人。被稱為一個純得分手其實就等於是被稱作一名功能性球員。這也是為什麼有時這個詞被當作一種影射手法,這實際上並沒有比射手這個詞要好上多少。爛球員也可以被稱為純得分手。

     

    隨著控衛又重新受到注視,他們的純度也有較高的價值。然而,到底是什麼讓一個控衛變成純控衛”?這不僅僅是說一個可以帶動進攻並且送出助攻的人。不然,Mark Jackson老早就變成了每個球隊的模範一號位置了。很多會讓我們想起來的名字不但是擁有高超傳球技巧的場上指揮官,也是神準的射手,得分能人,甚至是讓球隊可以信賴的籃板手。

     

    舉例來說吧,Chris Paul就絕對不是一個功能性單一的球員,但他同時也是一個純度極高的控衛。事實上,我認為PaulRondo,一個助攻數據遠遠超過他得分,籃板,或是其他任何數字的控衛,還更像是一個典型的控衛。這裡並不是要貶Rondo,同時也不是要引起Mark Jackson球迷的公憤。我只是在陳述事實:我們通常不把純得分手當成是一種讚美,因為他代表的是功能性單一。另一方面,純控衛就需要一點多才多藝的本事了。

     

    得分和另一件事有著極大的關連:把球投進。另一方面呢,當一個控衛就比較多方位性了比前者更抽象。Paul的切入能力,或是Steve Nash的投籃,讓他們可以干擾敵隊的防守並且為球隊製造最好的機會。這有時甚至與數據或是個人技巧無關,而純粹是那一種有些人有 有些人沒有的神祕控衛本能。有著這種第六感,並且有能力用自己的技巧去發揮它,就是讓那些高級後衛昇華為純控衛的元素。

     

    當然,我們可以想像一個控衛試著想去做場上的每一件事並且失敗了,或是只能達到差強人意的水準。我們卻還是不會用去形容一個每下愈況的得分手的方法去給他貼上標籤。我們以一個控衛能不能達到理想成果去評斷他的純度。一個得分手必須要對在場上有著一定影響力有著某種追求。現在問題來了,為什麼我們不能逆向思考?為什麼一個純得分手不能是那種藉由著自己多才多藝的得分手段而提升整著球隊的那個人?這可能比帶領整支球隊要來的簡單一點,但是在場上卻還是很重要的一種影響。

     

    而評價一個長人,最常用的關鍵是最後成績而不是手段。每支球隊都會想找個真正的中鋒會抓籃板,會搧鍋子,鞏固禁區並且在裡頭得分。更理想的話,他可以把戰圈往外面拉,秀一手勾射,在十五呎外投籃並且把防守者吸引到外圍以把禁區空出來給隊友。但是球隊在長人身上最需要的,不是那些技巧,而是在禁區內高大的存在感。而體型呢,只要是想要去努力奮戰的基本上都可以展現自己的影響力。去問問Ben Wallace或是Dave Cowens就知道了。

     

    一些像是從Bill RussellHakeem Olajuwon這種頂級中鋒,都是很理想的長人。Russell在得分能力上並不突出,但是在籃板以及防守上,他若自稱第二,大概也沒人敢稱第一。他同時也擁有傑出的傳球能力。雖然他連七呎都不到,但是他以成為最早以優異的體能條件去稱霸NBA的球員之一來彌補身高上的不足。Olajuwon,雖然身高報上去是七呎,但其實一直都比那個還要矮一點點。但是他以一系列只有矮個子球員才有的敏捷動作去彌補了這一點。他在抄截上的表現幾乎跟他的火鍋能力平分秋色。

     

    對長人來說,真正重要的不是他們在某一點上的特殊表現,而是對整場比賽的影響力。這也是為什麼Kevin Garnett,一個有可能是這個運動史上最多才多藝的球員,可以把Boston整肅成一支冠軍勁旅。一直到今天,還是沒有人能指出要把Tim Duncan,這個堅持把自己身高報成六呎十一(Kevin Garnett一樣,卻和Hakeen Olajuwon完全相反),卻可以統治禁區,在全場跑來跑去並且確定自己在球隊進攻上有著一定責任的人放在哪一個位置上。一支能贏球的球隊需要那樣的高大球員以及那樣的存在感。而這存在感是怎麼達成的相對來說就沒有這種能力本身來的重要。

     

    對控衛來說,的意思就是就是在有控球權時達成目標,每一次都是如此。對於純得分手來說也是如此。純得分手是那些始終可以穩定把工作做好並且讓對方防守感到暈頭轉向的那一群。

     

    其他人嗎,像是那種偶爾會沒辦法組織進攻的,則就不是如此了離完美的差距非常大。

  •  09-17-2011, 1:04 下午 399444 in reply to 399440

    • Ne-Yo is not online. Last active: 01-15-2016, 10:41 下午 Ne-Yo
    • Top 75 Contributor
    • 加入於 01-13-2007
    • NBA明星

    Re: 【外文翻譯】:“純度”不是只用來形容控球後衛的

    始終覺得現在PG越來越不像PG.........失去觀賞性......不是很喜歡D-Will和Paul這種型的.

    純控衛的時代已過去?

    歷史上以一支控球為中心奪冠的球隊就只有Magic, 個人以為Thomas更像SG.

    希望純控衛越來越多, 誠然, 能得分是好事, 但如果扯到連自己的本分都忘記而轉SG還來說其實"純"是一種貶稱未免過了

  •  09-17-2011, 1:14 下午 399448 in reply to 399444

    Re: 【外文翻譯】:“純度”不是只用來形容控球後衛的

    時代的改變吧

    用傳統的定義來說 現在幾乎很難找到任何"純"某個位置的球員了

    講到"純"控衛 我最先想到就是Andre Miller

    不過這似乎是因為他三分很爛  :D

  •  09-17-2011, 1:21 下午 399451 in reply to 399448

    Re: 【外文翻譯】:“純度”不是只用來形容控球後衛的

    會飛的野獸:

    時代的改變吧

    用傳統的定義來說 現在幾乎很難找到任何"純"某個位置的球員了

    講到"純"控衛 我最先想到就是Andre Miller

    不過這似乎是因為他三分很爛  :D

     

    聽你這樣說 那Rondo不是就是Miller的翻版嗎?

    呵呵

     

  •  09-17-2011, 2:06 下午 399459 in reply to 399451

    Re: 【外文翻譯】:“純度”不是只用來形容控球後衛的

    我個人對於團隊籃球的理解是

    場上不管什麼位置 籃球員都要在團隊合作和個人發揮中找到平衡點 (好吧 有點繞口)

     

    個人對於控衛基本三要求 防守 外線 不貪攻  

    比起可以數據化的外線命中率跟抄截防守等項目 貪不貪攻似乎更難以斷定

    如果只要能夠得分跟贏球 那我們或許也找不到理由去罵Westbrook等人總是把球握在手中 只要他們能投進就好

    真的是這樣嗎? 一個團隊的默契培養或許更是一個控衛更要關心的  這不是用數據就能直接表達的

    所謂不貪攻不是過半場把球傳出去就可以 而是要適時出手 並掌握節奏 扮演隊上Leader  

    我也同意文中說Paul比起Rondo”更純“ 也更符合我個人對於控球後衛的標準 我甚至認為說兩人互換隊綠衫可以取得更高成就

    我更想表達的是不是一個得分能力差的或外線不佳的控球就可以冠上純種控球的名號 

    Rondo也絕對是個好球員 只是現階段評價我會把他擺在Paul後面 

     

    當然用”純”去定義任何一個球員只是方便歸類

    就算是個純射手我們也會希望他多點防守 就算是個內線純苦工我們也希望他空擋能投 

    對於團隊籃球 個人能力越強大當然是正面效益多 但能夠組織團隊 也是個人能力的一種表現

    而且我覺得比起得分投籃 組織團隊的層次 還更高一些 


  •  09-17-2011, 10:00 下午 399527 in reply to 399440

    Re: 【外文翻譯】:“純度”不是只用來形容控球後衛的

    所以我不喜歡現在那群假控衛

    不過這是一種趨勢

    籃球場上每個人都從分工合作轉變為各個全能走向

    話說純控衛奪冠都不是巔峰時期帶隊獲勝

    兩位加州小子都是快退休才A到一個

    在鳳凰城的那位還在奮鬥中

    信摩門教的永遠沒冠軍

  •  09-17-2011, 11:11 下午 399534 in reply to 399444

    • Koala is not online. Last active: 08-04-2021, 5:20 下午 Koala
    • Top 10 Contributor
      男
    • 加入於 12-21-2006
    • Basketball World
    • 籃球名人堂

    Re: 【外文翻譯】:“純度”不是只用來形容控球後衛的

    Ne-Yo:

    始終覺得現在PG越來越不像PG.........失去觀賞性......不是很喜歡D-Will和Paul這種型的.

    純控衛的時代已過去?

    歷史上以一支控球為中心奪冠的球隊就只有Magic, 個人以為Thomas更像SG.

    希望純控衛越來越多, 誠然, 能得分是好事, 但如果扯到連自己的本分都忘記而轉SG還來說其實"純"是一種貶稱未免過了

    你說的是Magic Johnson嗎..??

    我從來都不覺得他是一個純控衛........


    GO.....Houston Rockets,I am a Rockets fan forever
  •  09-18-2011, 12:30 上午 399539 in reply to 399451

    Re: 【外文翻譯】:“純度”不是只用來形容控球後衛的

    kb1752000:
    會飛的野獸:

    時代的改變吧

    用傳統的定義來說 現在幾乎很難找到任何"純"某個位置的球員了

    講到"純"控衛 我最先想到就是Andre Miller

    不過這似乎是因為他三分很爛  :D

     

    聽你這樣說 那Rondo不是就是Miller的翻版嗎?

    呵呵

     

    有罰球命中率那麼濫的"純"控衛嗎 Big Smile

  •  09-19-2011, 11:08 上午 399626 in reply to 399440

    Re: 【外文翻譯】:“純度”不是只用來形容控球後衛的

    如果是我的隊伍

    我的控衛只要做好防守和提供三分火力就夠了!!




    那激情誘惑的氛圍 是我抵抗不了的原罪

  •  09-20-2011, 10:23 上午 399743 in reply to 399527

    Re: 【外文翻譯】:“純度”不是只用來形容控球後衛的

    qwedfg12321:

    所以我不喜歡現在那群假控衛

    不過這是一種趨勢

    籃球場上每個人都從分工合作轉變為各個全能走向

    話說純控衛奪冠都不是巔峰時期帶隊獲勝

    兩位加州小子都是快退休才A到一個

    在鳳凰城的那位還在奮鬥中

    信摩門教的永遠沒冠軍

    現在還"算是"在NBA的摩門教徒有:
    Danny Ainge
    Jarinn Akana 金塊隊助理教練
    Jimmer Fredette
    Greg Miller 爵士隊老闆

    之外? 沒了

    小弟想您想暗指的那幾位
    很不幸地都不是摩門, 只是現在或曾經在鹽湖城罷了

  •  09-20-2011, 11:40 上午 399750 in reply to 399440

    • dai90 is not online. Last active: 09-16-2013, 10:13 上午 dai90
    • Top 500 Contributor
    • 加入於 09-07-2006
    • 麥當勞高中明星

    Re: 【外文翻譯】:“純度”不是只用來形容控球後衛的

    翻譯文章很辛苦...但真的文章看起來就像翻譯,有些文句段落怪怪的

    stevkang8大,也許抛棄掉翻譯的口吻,用自己的思想來寫可能會更好!

    不過,還是謝謝您!加油!

  •  09-20-2011, 2:55 下午 399772 in reply to 399444

    Re: 【外文翻譯】:“純度”不是只用來形容控球後衛的

    Ne-Yo:

    始終覺得現在PG越來越不像PG.........失去觀賞性......不是很喜歡D-Will和Paul這種型的.

    純控衛的時代已過去?

    歷史上以一支控球為中心奪冠的球隊就只有Magic, 個人以為Thomas更像SG.

    希望純控衛越來越多, 誠然, 能得分是好事, 但如果扯到連自己的本分都忘記而轉SG還來說其實"純"是一種貶稱未免過了

     

    純粹好奇想知道為什麼你覺得D-Will, CP3會不像PG?


  •  09-20-2011, 4:16 下午 399792 in reply to 399772

    Re: 【外文翻譯】:“純度”不是只用來形容控球後衛的

    wackystv:
    Ne-Yo:

    始終覺得現在PG越來越不像PG.........失去觀賞性......不是很喜歡D-Will和Paul這種型的.

    純控衛的時代已過去?

    歷史上以一支控球為中心奪冠的球隊就只有Magic, 個人以為Thomas更像SG.

    希望純控衛越來越多, 誠然, 能得分是好事, 但如果扯到連自己的本分都忘記而轉SG還來說其實"純"是一種貶稱未免過了

     

    純粹好奇想知道為什麼你覺得D-Will, CP3會不像PG?


    可能他們得分能力強吧XD

    一般的控衛感覺適時的得分就可以了

    投的多不如投的巧!!

    他們有點像是披著控衛羊皮的得分後衛!!


    那激情誘惑的氛圍 是我抵抗不了的原罪

  •  09-20-2011, 7:06 下午 399811 in reply to 399792

    Re: 【外文翻譯】:“純度”不是只用來形容控球後衛的

    E N J O Y:
    wackystv:
    Ne-Yo:

    始終覺得現在PG越來越不像PG.........失去觀賞性......不是很喜歡D-Will和Paul這種型的.

    純控衛的時代已過去?

    歷史上以一支控球為中心奪冠的球隊就只有Magic, 個人以為Thomas更像SG.

    希望純控衛越來越多, 誠然, 能得分是好事, 但如果扯到連自己的本分都忘記而轉SG還來說其實"純"是一種貶稱未免過了

     

    純粹好奇想知道為什麼你覺得D-Will, CP3會不像PG?


    可能他們得分能力強吧XD

    一般的控衛感覺適時的得分就可以了

    投的多不如投的巧!!

    他們有點像是披著控衛羊皮的得分後衛!!

     

    其實D-Will, CP3,已經是投的很巧心臟大顆,

    組織助攻又沒話說的後衛了,

    當這兩位進攻,球隊運作上也是很順暢,

    所以個人認為這兩位是控球後衛當之無愧....


  •  09-20-2011, 10:40 下午 399831 in reply to 399811

    Re: 【外文翻譯】:“純度”不是只用來形容控球後衛的

    D-Will和CP3的組織和助攻都很好

    只是球隊也需要他們的得分能力而已~

    這樣就說他們不是PG?

    不太對吧!

第 1/3 頁 (共 39 項)   1 2 3 下一頁 >
以 XML 格式的 RSS 新聞傳送觀看
地址:10646北市大安區羅斯福路3段29號10樓之1
電話:02-2366-1520
Copyright © 2007-2016 圓球城市. All rights reserved
Powered by communityserver®